the protasis; and the main clause expressing the consequence, called the
apodosis An example of such a sentence (in English ) is the following
Kaynak: Conditional sentenceThe conditional mood is generally found in the independent clause (
apodosis) of a conditional sentence , namely the clause that expresses
Kaynak: Conditional moodUsually February 9, but if Great Lent begins early, the
apodosis may be earlier.§ the
apodosis may be earlier. Moveable cycle ; the exact
Kaynak: KatabasiaLike the present conditional (a form like would write), the conditional perfect typically appears in the
apodosis (the main clause,
Kaynak: Conditional perfectclause or protasis specifying a condition or hypothesis , and a consequence clause or
apodosis specifying what follows from that condition.
Kaynak: English conditional sentencesunfolding the message in several stanzas The first line of gurindam is known as syarat (protasis ) and the second line is jawab (
apodosis ).
Kaynak: GurindamHe attempts to clarify the issue by arguing that the protasis and
apodosis of the implication "If Carr is in ..." are "incorrectly
Kaynak: Barbershop paradoxOn Sundays and from Pascha until its
apodosis (leavetaking), it comes at the very beginning: Sunday : May He Who rose from the dead,
Kaynak: Dismissal (liturgy)used in a protasis (if-clause) when the
apodosis (then-clause) is in the future tense or imperative mode. often used in describing
Kaynak: French verbsCaridina
apodosis Cai & N. K. Ng, 1999 Caridina appendiculata Jalihal & Shenoy, 1998 Caridina aruensis Roux, 1911 Caridina bakoensis Ng,
Kaynak: CaridinaIn syntax, an aposiopesis arises when the 'if- clause' or protasis of a condition is stated without an ensuing 'then- clause' or
apodosis.
Kaynak: Aposiopesisfumigation with sulfur 29 – all measures to avoid the outcome of the
apodosis lā ellu niqâ ilput, “an unclean person has touched the sacrifice.”
Kaynak: BārûtuIn the Slavic usage this Kathisma is also read from the
apodosis of the Exaltation of the Cross up to the forefeast of the Nativity of
Kaynak: Song of Ascents(i.e of the portended evil)” or “apotropaeon where the Sumerian possessive suffix BI was originally a reference to a preceding omen
apodosis .
Kaynak: Namburbi