In English usage the palm, or small palm, also called
handbreadth or handsbreadth, was originally based on the breadth of a human hand
Kaynak: Palm (unit)Ezekiel | 40:43 | KJV, is usually taken to be palm or
handbreadth, and in modern translations may be rendered as "
handbreadth" or "three inches".
Kaynak: Hand (unit)Rabbi Meir subtracted 1
handbreadth for the two sides of the Ark (½
handbreadth for each side), leaving 2
handbreadths for the Torah
Kaynak: Terumah (parsha)Rabbi Meir subtracted 1
handbreadth for the two sides of the Ark (½
handbreadth for each side), leaving 2
handbreadths for the Torah
Kaynak: Vayelechone
handbreadth wide (as described in 1 Kings 7:24 and 2 Chronicles 4:3) yields a ratio from the circular rim closer to the actual value of π
Kaynak: Rabbi NehemiahJust as the height of the table's border was a
handbreadth, so was it also for the Ark-cover. Rav Huna taught that the height of the
Kaynak: Acharei MotPalm and Hand : Palm and hand, or
handbreadth, have both historically been used in English to refer to specific lengths. or
handbreadth is
Kaynak: Anthropic unitsThis interpretation implies a brim 0.22535 cubit (or, assuming an 18-inch “cubit”, some 4 inches) thick, or roughly one "
handbreadth " (cf
Kaynak: Approximations of πkosher as long as the twin middle leaves are not split more than a
handbreadth, approximating 3-4 inches This rule applies on the first day
Kaynak: Lulav