Just leave your conscience, sense of common
decency and moral compass at home.
Sadece vicdan, ortak edep ve evde ahlaki pusula duygusu bırakın.
Kaynak: saffronwaldenreporter.co.ukHe even lacks the
decency and decision to break into a plain, honest, manly run.
O bile edep ve düz, dürüst, erkekçe işletilen girmeye karar yoksun.
Kaynak: heraldscotland.comIt's deeply rewarding to know that, amid the hell of war, human
decency can survive.
Bu savaş cehennem ortasında, insan edep yaşayabilir, bilmek derinden ödüllendirici.
Kaynak: wvgazette.comHe lets that ignorant clown have it with poise and
decency.
O cahil palyaço duruşu ve edep ile var sağlar.
Kaynak: towleroad.comThe applicable standard of
decency is generally that of the local community, which is sometimes codified in law, but may also be based in
Kaynak: Indecent exposureMinimal
decency is an ethical requirement according to the moral philosophy of Immanuel Kant . It refers to the minimum requirement of
Kaynak: Minimal decencyOutraging public
decency is a common law offence in England and Wales As a common law offence it is punishable by unlimited imprisonment
Kaynak: Outraging public decencyThe Social Charter initially defined what many UK campaigning groups termed the Council of Europe
decency threshold in the 1960s as 68%
Kaynak: European decency thresholdConspiracy to corrupt public morals or to outrage public
decency: Conspiracy to corrupt public morals is an offence under the common law of
Kaynak: Conspiracy (crime)Joseph Welch confronts McCarthy: Have you no sense of
decency, sir? At long last, have you left no sense of
decency? Infuriated by McCarthy's
Kaynak: Army–McCarthy hearingsOne application of the living Constitution framework is seen in the Supreme Court's reference to "evolving standards of
decency" under the
Kaynak: Living Constitution