Germany is too weak, not too strong; Berlin is too
slavish to the EU.
Almanya, çok güçlü çok zayıf değil; Berlin'de AB için çok kölece olduğunu.
Kaynak: nationalreview.comThese shows could be unnecessarily
slavish to their defining questions, however.
Bu gösterir ki, onların tanımlayan soruları gereksiz kölece olabilir.
Kaynak: hollywood.comThe
slavish revamped setpieces fit, I suppose, because this is a remake of The Evil Dead.
Bu Evil Dead remake çünkü kölece yenilenen setpieces, sanırım uygun.
Kaynak: slashfilm.comHe came to rescue us from the
slavish need to be right, rewarded, regarded, and respected.
Haklı, ödüllendirilir, kabul ve saygı gösterilmesi gereken kölece ihtiyacı bizi kurtarmaya geldi.
Kaynak: christianpost.comrelevant, namely that "where a photograph of a photograph or other printed matter is made that amounts to nothing more than
slavish copying".
Kaynak: Bridgeman Art Library v. Corel Corp.The phrase "Uncle Tom" has also become an epithet for a person who is
slavish and excessively subservient to perceived authority figures,
Kaynak: Uncle TomJacobethan' style represents the last outpouring of an authentically native genius that was stifled by
slavish adherence to European baroque taste.
Kaynak: Jacobethanunparalleled influence during his lifetime and for a long time after, inspiring
slavish imitation by composers whose numbers were legion (Talbot 2001).
Kaynak: Trio sonataIn attacks on him with comedy he is represented as being of
slavish and foreign background, both of which are improbable. Sometime in the
Kaynak: Hyperboluscom/teahouse/ his blog that House of Suns "does not attempt
slavish consistency" with "Thousandth Night" (some characters killed in the
Kaynak: House of SunsHe has become known as an "ultra- Blairite both by himself and others, and has described having "
slavish admiration" for Tony Blair He
Kaynak: John Rentoul"Der Untertan" portrays the life of Diederich Hessling, a
slavish and fanatical admirer of Kaiser Wilhelm II , as an archetype of
Kaynak: Der UntertanThat is, many feel that the translation is neither too loose and friendly, nor too stilted and
slavish. It was supplanted in 1970 by the
Kaynak: Confraternity BiblePetersen is widely known in the cycling community for opposing complicated design and
slavish prioritization of speed, light weight and
Kaynak: Grant PetersenThe statue bears this inscription:I tell you a truth, liberty is the best of all things, my son, never live under any
slavish bond.
Kaynak: William Wallace Statue, Aberdeen