he added, with an air of
entreaty that she would let him explain his words.
o ona sözleriyle anlatalım ki yalvarma bir hava ile, ekledi.
Kaynak: blog.oup.comBut the council turned a cold shoulder to the commission's
entreaty.
Ama konseyin komisyonun yalvarma bir soğuk omuz döndü.
Kaynak: marinscope.comI would like to purpose, yes: The
entreaty to care for creation.
Bilerek istiyorum, evet: oluşturma bakımı için yalvarma.
Kaynak: blog.chron.comThe river which flows into the sea at Margate is called "Nkhongweni" (place of
entreaty) because the original inhabitants were reputed to
Kaynak: Margate, KwaZulu-NatalThe company refused to comply with Enríquez's
entreaty that more of the profits from its mining operations stay in Ecuador, and it won the
Kaynak: Alberto Enríquez Gallo"Families" is an explicitly personal
entreaty to his own parents and sister, with the closing line "Families that live out in the suburbs
Kaynak: The Bells (album)There have also been speculations about a colophon , an
entreaty for the reader to pray for one Wigbald and its role in providing a
Kaynak: Barberini Gospels